Sacraments
Sacramentos
Baptism / Bautismo
Holy Baptism is the basis of Christian life, the
gateway to life in the Spirit, and the door which
gives us access to the other sacraments. Through
Baptism we are freed from sin and reborn as sons
of God; we become members of Christ, are incorporated
into the Church and made sharers in her mission:
"Baptism is the sacrament of regeneration through
water in the word." The requirements for baptism
are: Must be a registered member of the church for
at least three (3) months, register for the Pre-Baptismal
class at least one month before class starts, must
present copy of birth certificate, Godparents must
be practicing Catholic and, if married, were married
in a Catholic Church.
El santo Bautismo es el fundamento de toda la vida
cristiana, la puerta de la vida en el espíritu
y la puerta que abre el acceso a los otros sacramentos.
Por el Bautismo somos liberados del pecado y regenerados
como hijos de Dios, llegamos a ser miembros de Cristo
y somos incorporados a la Iglesia y hechos partícipes
de su misión: "El Bautismo es el sacramento
del nuevo nacimiento para el agua y la palabra."
Los requistos para poder bautizar son: Estar registrados
en la parroquia por lo menos tres (3) meses antes
del Bautismo, deben registrarse por lo menos un
mes antes de la clase Pre-Bautismal, debe presentar copia del acta de nacimiento, llenar un
formulario en la oficina parroquial, padrinos deben ser católicos practicantes y si están casados,
necesitan estar casados por la Iglesia Católica.
Confirmation / Confirmación
Baptism, the Eucharist and the sacrament of Confirmation
together constitute the "sacraments of Christian
initiation," whose unity must be safeguarded. It
must be explained to the faithful that the reception
of the sacrament of Confirmation is necessary for
the completion of baptismal grace. For "by the sacrament
of Confirmation, [the baptized] are most perfectly
bound to the Church and are enriched with a special
strength of the Holy Spirit. Hence they are, as
true witnesses of Chirst, more strictly obliged
to spread and defend the faith by word and deed.
The requirements are: To be at least 13 years old
(registrations are in August and September,) registered
members of the parish, presenting Baptism record. Classes are on Saturday 8:00am -
11:30am, Sunday 8:00am - 1:00pm.
Con el Bautismo y la Eucaristía, el sacramento
de la Confirmación constituye el conjunto
de los "sacramentos de la iniciación cristiana",
cuya unidad debe ser salvaguardada. Es preciso,
pues, explicar a los fieles que la recepción
de este sacramento es necesaria para la plenitud
de la gracia bautismal. En efecto, a los bautizados
"el sacramento de la Confirmación los une
más intimamente a Iglesia y los enriquece
con una fortaleza especial del Espíritu Santo.
De esta forma se comprometen mucho más, como
auténticos testigos de Cristo, a extender
y defender la fé con sus palabras y sus obras.
Los requistos son: Tener 13 años de edad (las inscripciones
son en Agosto y Septiembre,) tienen que estar registrados
en la parroquia, traer la fe de Bautismo reciente.
Las Clases son los Sabados de 8:00am - 11:30am,
Domingos 8:00am - 1:00pm.
Eucharist / Eucaristía
"At the Last Supper, on the night he was betrayed,
our Saviour instituted the Eucharistic sacrifice
of his Body and Blood. This he did in order to perpetuate
the sacrifice of the cross throughout the ages until
he should come again, and so to entrust to his beloved
Spouse, the Church, a memorial of his death and
resurrection: A sacrament of love,a sign of unity,
a bond of charity, a Paschal banquet 'in which Chirst
is consumed, the mind is filled with grace, and
a pledge of future glory is given to us.' The requirements
are: Must be in 3rd grade, need baptism record,
be registered in the parish. Classes are on Saturday
8:00am - 11:30am, Sunday 8:00am - 1:00pm.
"Nuestro Salvador en la última Cena, la noche
que fué entregado, instituyó el sacrificio
eucarístico de su cuerpo y su sangre para
perpetuar por los siglos, hasta su vuelta, el sacrificio
de la cruz y confiar así a su Esposa amada,
la Iglesia, el memorial de su muerte y resurrección,
sacramento de piedad, signo de unidad, vínculo
de amor, banquete pascual en el que se recibe a
Cristo, el alma se llena de gracia y se nos dá
una prenda de la gloria futura." Los requistos son:
Estar en 3er grado de primaria, traer la fe de Bautismo,
estar registrados en la parroquia. Las clases son
los Sabados de 8:00am - 11:30am, y Domingos 8:00am
- 1:00pm.
Penance and Reconciliation / Penitencia y Reconciliación
"Those who approach the sacrament of Penance obtain
pardon from God's mercy for the offense committed
against him, and are, at the same time, reconciled
with the Church which they have wounded by their
sins and which by charity, by example, and by prayer
labors for their conversion." Confessions are heard
1/2 hour before each weekend mass, but you can receive
this sacrament at any time you request it.
"Los que se acercan al sacramento de la Penitencia
obtienen de la misericordia de Dios el perdón
de los pecados cometidos contra Él y, al
mismo tiempo, se reconcilian con la Iglesia, a la
que ofendieron con sus pecados. Ella les mueve la
conversión con su amor, su ejemplo y sus
oraciones. Confesiones son 1/2 hora antes de cada
misa del fin de semana, pero usted puede recibir
este sacramento en cualquier momento que usted lo
requiera.
Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos
"By the sacred anointing of the sick and the prayer
of the priest to the whole Church commends those
who are ill to the suffering and glorified Lord,
that he may raise them up and save them. And indeed
she exhorts them to contribute to the good of the
People of God by freely uniting themselves to the
Passion and Death of the Christ." At any time you
can request this sacrament. Please call the parish
office when anyone is ill and would like to receive
the Eucharist and/or be anointed. There are Visits
to the Sick every Friday after 8:30am mass.
"Con la sagrada unción de los enfermos y
con toda la oración de los presbíteros,
toda la Iglesia entera encomienda a los enfermos
al Señor sufriente y glorificado para que los alivie
y los salve. Incluso los anima a unirse libremente
a la pasíon y muerte de Cristo; y contribuir,
así, al bien del Pueblo de Dios." A cualquier
hora puede requerir este sacramento. Llame a la
oficina parroquial cuando alguien este enfermo/a
y quiera recibir la Eucaristía o la Unción.
Se hacen visitas a los enfermos todos los Viernes
después de la Misa de 8:30am.
The Sacraments of Holy Orders / Sacramento del Orden
Holy Orders is the sacrament through which the mission
entrusted by Christ to His Apostles continues to
be exercised in the Church until the end of time;
thus it is the sacrament of apostolic ministry.
It includes three degrees: Episcopate, presbyterate
and diaconate.
El Orden es el sacramento gracias al cual la misión
confiada por Cristo a sus apóstoles sigue
siendo ejercida en la Iglesia hasta el fin de los
tiempos: Es, pues, el sacramento del ministerio
apostólico. Comprende tres grados: El episcopado,
el presbiterado y el diaconado.
The Sacraments of Matrimony Sacramento del Matrimonio
"The matrimonial covenant, by which man and a woman
establish between themsleves a partnership of the
whole life, is by its nature ordered toward the
good of the spouses and the procreation and education
of offspring; this covenant between baptized persons
has been raised by Christ the Lord to the dignity
of a sacrament." The requirements are: Must be a
registered member for at least six months, must
fill out marriage application three months prior
to the wedding, Birth certificate (original), Baptism
and Confirmation certificates (recent), need Marriage
License or copy of State Marriage Certificate and
Pre-wedding classes.
"La alianza matrimonial, por la cual el varón
y la mujer constituyen entre sí un consorcio
de toda la vida, ordenado por su misma índole
natural al bien de los cónyuges y la generación
y educación de la prole, fué elevada
por Cristo Nuestro Señor a la dignidad de sacramento
entre bautizados." Los requistos son: Debe ser un
meimbro registrado por lo menos seis meses, llenar
una aplicación para casarse tres meses antes
matrimonio, Acta de nacimiento (original,) certificados
de Bautizo y Confirmación (recientes,) necesita
Licencia Matrimonial o copia del Registro Civil
y las clases Pre-matrimoniales
|